記事記事

私は日本のデビューをした。マスコットオリンピック2020、サマセットとミヤワワと命名。

〜によって 2018年8月1日 コメントはありません
マスコットオリンピック2020

2018年7月22日、東京で日本は、2020年またはその後2年間開催される日本オリンピックで2つのオリンピックマスコットを開催しました。日本オリンピック委員会と東京知事は、日本の「みらいと」や「哀しみ」などの勝利結果を発表した。マスコットオリンピック2020今日の東京の中心にある。青いマスコットは「宮川」と呼ばれ、ピンクのマスコットはパラリンピックの「いつか」というマスコットです。

20180722-01-01

マスコットオリンピックの名前の由来は2020年。

สำหรับชื่อของ 宮本 มาสคอตโอลิมปิก 2020 มาจากการผนวกคำว่า มิไร 未来 (อนาคต) และ เอเอ็น 永遠 (นิจนิรันดร์) โดยแฝงความหมายไว้ว่า “ขอให้อนาคตสดใสคงอยู่ชั่วนิจนิรันดร์” โดยให้การแข่งขันโอลิมปิก 2020 ที่โตเกียวนี้ทำให้ในหัวใจของทุกคนในโลกสุกสกาวไปด้วยอนาคตที่เต็มไปด้วยความหวัง

20180722-03

ในส่วนของตัวแทนของซากุระ どこか มาสคอตพาราลิมปิก 2020 ถือกำเนิดมาจากคำว่า so mighty ที่แปลว่า “แข็งแกร่งกว่าที่คิด” ในภาษาอังกฤษ โซไมตี้ มีหนวดเป็นซากุระจะแสดงถึงพลังที่แข็งแกร่งจนเหลือเชื่อให้ทุกคนดู โดยให้การแข่งขัน พาราลิมปิก 2020 ที่โตเกียวในครั้งนี้ ผูกความรักของคนญี่ปุ่นที่มีให้ซากุระกับเรื่องราวอันน่าประทับใจในการแข่งขันพาราลิมปิก
マスコット-4
これらの2つのマスコットは、子供の興奮の力に基づいています。デジタル世界に住み、インターネットを利用して人間の世界とデジタル世界を自由に

20180722-02

毎日のスポーツ日本のメディアは言った。この名前は専門家によって確認されました。他の言語に重複はありません。また、国内外の小学校の子供たちによって選ばれました。 16,769の小学校が参加しています。

公式ビデオ


ที่มา  huffingtonpost tokyo2020

返信を残す